jeudi 30 août 2012

Entre deux... / In between...

Hello! Apparemment, une page tous les 3 jours c'est raté. En tout cas, jusque ce que je termine un projet dont j'espère pouvoir vous parler tout bientôt. Il serait mieux si je ne me laissé pas facilement distraire comme par ce projet dernière minutes pour le défi mensuel de Hero Arts. Grâce à une après-midi passée avec une copine scrapeuse, j'ai pu réaliser ce qui me trottait dans la tête depuis l'annonce de ce concours: faire une embellissement pour une carte. A savoir, une pièce de verre craquelé.

Hello! As it seems, a layout-every-3-days challenge is not working. Or will not be working unless I finish the project that hopefully I'll be able to present here in a short while. I would be better off if I didn't get so easily distracted like by this project made for the last minute submission for the monthly Hero Arts challenge. Thanks to an afternoon spent with a scrapping friend at least I got this one done. An idea I had in my head since the beginning of the challenge: making a crackled glass embellishment.


C'est un morceau de papier tamponné, coloré puis recouvert de plusieurs couches de l'UTEE. Une fois refroidi, on manipule la pièce pour faire apparaître des craquelures. Soyez courageuses ici! Pour plus d'aspect vieilli, on peut frotter la pièce avec de l'encre. Hier j'ai découvert qu'appliquer l'encre avec le doigt est plus efficace qu'avec l'applicateur mousse ou le coussin encreur.

It's a stamped and colored piece of cardstock, covered with several layers of UTEE. Once completely cooled, the piece has to be manipulated to make the "glass" crackle. Be brave here! In order to underline the vintage effect, you can apply some ink over the piece. Yesterday I discovered that applying ink with your finger is more efficient than with the ink blender or even the ink pad.


Et voilà de ma part pour ce soir. J'espère être de retour bien plus rapidement!

That's it from me for tonight. I hope to be back sooner!

samedi 11 août 2012

Grippée / Rusty

Hello! J'ai un aveu à vous faire. Nous avons eu trois semaines de vacances et nous sommes rentrés il y a plus ou moins une semaine. Et pendant tout ce temps je n'ai pas fait de pages... Terrible, je sais. Surtout que la liste dans mon calepin est d'une longueur effroyable!!! Il faudrait que je fasse une page par jour pendant plus ou moins un mois pour rattraper mon retard. Mais comme ce n'est pas très réaliste j'y rêve même pas. Une page tous les deux jours?? Tous les trois??? Peut-être je vais tenter l'experience. Mais en attendant j'en ai réalisé une. Et je me suis sentie bien grippée, j'ai hésité, tourné tout dans tous les sens pour en arriver là...

Hello! I have a confession to make. We had three weeks of vacation and we came back more or less a week ago. And during all this time I didn't make one layout... Terrible, I know. Especially that my topic list is extremely long!!! I would need to make a layout per day during more or less one month to catch up. But as this is not very realistic, I don't even dream about it. A layout every second day?? Every third??? We'll see about that. Meanwhile, I made one. I felt really rusty while making it. I hesitated, turned everything this way and that and finally this happened...


Rien ne semble droit mais je vous assure que les bandes de journaling sont bien paralleles par rapport au bas de la page! Un tampon de Hero Arts en haut de photos qui va parfaitement avec le thème de la page...

Nothing seems straight but I assure you that journaling strips are perfectly parallel to the bottom of the page! A Hero Arts stamp above the pictures goes perfectly well with the layout's theme...


Un autre détail, le titre et ses différents alphabets...

Another close up pic, the title and its various alphas...


J'espère que je ne vous ai pas trop accablés avec mes confessions! :) Bonne nuit!

I hope you are not too much burdened with my confessions! :) Have a good night!

mardi 7 août 2012

Un p'tit défi / A lil' challenge

Hello! Fini la rigolade, il ne reste plus que 3 semaines de vacances! Fini aussi les jacuzzi, les ballades, les restos à gogo etc. :) Va falloir bosser! Il faut s'y préparer mentalement. Et quoi de mieux pour ça qu'un p'tit défi? Le voilà, encore bien estival, les choses qu'on voit dans le ciel...

Hello! Fun time's over, there are only 3 more weeks of vacation left! No more jacuzzis, hiking, out-dinners etc. :) Time to get ready for work! Mentally at least. And what's better for that than lil' challenge? Here it is, still well in the Summer theme, things you see in the sky...



Nous, on voit pas mal de papillons et très jolis en plus. Une très bonne inspiration pour une carte! Un simple embossage en blanc sur papier aquarelle, deux couleurs d'encres et beaucoup d'eau... Il fait chaud tout de même!

We see quite a lot of butterflies those days and really beautiful. A great inspiration for a card! A simple white embossing on watercolor paper, two inks and a lot of water... It's hot after all!


Merci de votre visite et à bientôt!

Thanks for your visit and see you soon!

vendredi 3 août 2012

En voiture / By car

Bonjour! Ce qui a de bien dans les vacances, à part dormir le matin :), ce sont les déplacements. Nous avons de la chance à avoir des enfants relativement tranquilles qui ne hurlent (presque) pas en voiture. En plus, j'ai le luxe de me faire conduire. Oui, nous sommes ancienne école pour ça, Monsieur aime conduire et cela me laisse le loisir de faire usage de mes mains. Notre siège passager en a déjà vu pas mal des choses: point de croix, feutrine et naturellement, le crochet. Même beaucoup beaucoup de ce dernier. C'est aussi sur ce même siège que je me suis enfin essayée au nouveau fil Zpagetti. Le panier ci-après n'a pas été terminé en voiture mais voilà, il fallait s'y faire un peu à la nouveauté...

Hello! What's good in vacation, apart from sleeping in the morning :), is all the riding. We are totally lucky to have kids that are rather quite in the car. Plus, I have the luxury of being driven. Yes, we're old school for this. My man loves driving and this leaves me with plenty of time for using my hands. The passenger seat has seen a lot of stuff: cross-stitch, felt and hook, tons of crochet work! It's on this seat that I've finally tried the new Zpagetti trend. The first basket here after was not finished in the car but well, I had to get used to the novelty...



Mes impressions après avoir travaillé avec ce fil? Et bien, c'est sympa mais quelque part trop simple et surtout trop vite fait. Une heure et demi pour un gros panier? Non, mais! Bien sûr, on peut défaire. Mais après 2-3 fois c'est quand même bien d'avoir quelque chose de fini...

My impressions after working with this yarn? Well, it's fun but somehow a bit too simple and especially too quickly finished. An hour and a half for a big basket? You must be kidding! Naturally, one can undo. But after 2 -3 times I like to have something finished... 


Voici un projet encore plus rapide à faire, c'est parfois utile. Comme à la fin de l'année scolaire où il faut avoir je ne sais pas combien de cadeaux pour les maîtresses. Pour celui-ci, j'ai demandé de l'aide à ma fille qui avec une bonne application s'est plût à peindre une boîte de conserve... 

Here's another project, even quicker. Sometimes it's very useful. Like at the end of a school year when one must have a multitude of gifts for teachers. For this one, I asked my daughter to help me. And very seriously she painted a metal can in blue...


Je vous montre encore un modèle bien plus traditionnel. Celui-ci je l'ai fait un nombre incalculable des fois. Le fil c'est du cotton disons normal, le crochet - dit Tunisien. Je viens d'acquérir un livre sur cette technique et avec bonheur j'y ai découvert plein de variations de point de base. Je me réjouis de visiter ma mercerie habituelle pour tester des nouvelles idées! En attendant, je monte en voiture... :)

And here's another project, a bit more traditional. I made those pan holders so many times I can't even think of counting. The yarn is "normal", the hook - Tunisien/Afghan. I've just got a book about this technique and I discovered there plenty of variations of the basic point. I'm so looking forward to visiting my favorite yarn shop! But meanwhile, I get on board... :)