jeudi 31 décembre 2009

Le plus beau des cadeaux / The best gift

Noël, Noël... et c'est fini! Voilà ce qu'on disait souvent en Pologne juste après toute cette periode très fièvreuse... Des préparatifs, des rencontres à table, des cadeaux puis le retour à la normale ou presque. Mais revenons-en aux cadeaux. Personellement, j'aime bien des cadeaux "fait maison". C'est donc tout naturellement que j'en offre autour de moi. Voici un petit exemple de ce que j'ai préparé cette année.

Christmas, Christmas... and Christmas is over. That's what we've been saying in Poland after all the Christmas rush. Much running, meetings, gifts and back to normal or almost. But let's talk gifts for a while. I like home made gifts. And naturally I offer some around me. Here's one of those that I prepared this year.

Matériel: papier inconnu; tampon et digi kit HA; encre Tsukineko; ruban, ficelle, perles de pluie


J'ai fais cette pochette qui cache des biscuits pour une amie qui fait un super boulot avec les enfants à l'école du dimanche. Elle a réussi à intégrer Jonatan dans la petite chorale pour la fête de Noël et je vous assure que c'était quelque chose à voir!!! Je me suis largement inspiré de CETTE carte par Jenn Biederman et ICI vous trouverez la vidéo qui explique le pas à pas.

I made this cookie bag for a friend who is a Sunday school teacher. She made Jonatan sing with some other kids for a Christmas party and I tell you that it was a sight!!! I was very much inspired by THIS card by Jenn Biederman and HERE you'll find a video that explains a how-to for this bag.

Les enfants se sont fait gâter à Noël comme pas permis! J'ai donc voulu remercier toutes ces personnes généreuses par une petite carte. Et je me suis amusée avec ce tampon silhouette de HA. De nouveau, je me suis inspirée de CETTE carte par Sarah.

Our kids got spoiled a lot on Christmas. So I wanted to say "thank you" to all the people that offered them gifts. I made some cards with this silhouette stamp by HA. Again, I was inspired by THIS card by Sarah.







Matériel pour toutes les cartes: cartes de correspondance; tampons HA et G Studio; encres Ranger et Tsukineko; ruban

Les enfants nous ont gâté aussi! Kesja, c'est facile. Il suffit qu'elle fasse un sourire et en voilà un beau cadeau! Mais en plus, elle a appris a faire des bisous!!! Jonatan, il parle. C'est pas bien nouveau, me diriez-vous. Mais voilà que le jour de Noël il s'est mis a appeler son papa comme ça justement: "Papa!" (plutôt que par son prénom comme il le fait depuis plus de 6 mois). Et deux jours plus tard, alors que nous étions à table avec une de nos grand-mères et ma belle-soeur, cette dernière a fait parler notre fils: "Et toi, tu aimes qui?" La réponse est tombée tout de suite: "Moi, j'aime Agata!" Il n'y a pas de musique plus douce pour nos oreilles ni plus beau comme cadeau!

Our kids spoiled us, too! With our dd it's easy. It's enough that she smiles and that makes a beautiful gift! But on top of that, she started making kisses!!! Our son, he talks. That's not a new thing, aou'll say. But, on Christmas day he started calling his father "Daddy!" instead of calling him by his name as he did for more than 6 months. And two days later we were at the table with one of our grand-mothers and one of my sisters-in-law. The latter made Jonatan talk: "And whom do you love?" He answered right away: "I love Agata!" (which is me - he stopped calling me Mommy a month and a half ago). There's no sweeter music to our ears or a better gift!

Et pour terminer, j'ai eu le plaisir de découvrir tout à l'heure que ma carte pour Nora a reçu une " Honorable Mention" dans le dernier défi de Hero Arts! Quelle belle surprise pour la fin de l'année! D'ailleurs, j'espère qu'elle se termine aussi bien pour vous et je vous souhaite un super démarrage dans celle qui portera le numéro 2010! Bonne Année!!!

To finish on a jolly note, I had a pleasure to discover that my card for Nora received a "Honorable Mention" in the latest Hero Arts' challenge! What a great surprise to end the year like this! I hope it ends good for you, too and that the one which will be numbered 2010 will start in a pleasant way for you! Happy New Year!!!

mercredi 23 décembre 2009

Autant en emporte... la pluie / Gone with... the rain

Elle est donc partie cette neige dont je rêvais. Heureusement que la musique reste. En quelques jours je suis devenue complètement fan de ce CD. Et en plus il y a la génération suivante de fans qui grandit à nos côtés! Nous n'avons pas le droit de mettre autre chose! Donc, vous savez quel musique tourne chez nous en boucle...

So, it's gone this snow I was dreaming of so much. Fortunately, the music is still here. After only few days I became a complete fan of this CD. What's more, another generation of fans is growing right at our side! We're not allowed to listen to anything else! Like this you know what we're listening to at all times!

Le temps presse alors je vais vite vous présenter mes projets pour le défi courant de Hero Arts. Pendant ces deux semains il est question de faire des cartes qui donnent. J'en ai fais trois. La première n'est pas vraiment dans le sujet de Noël mais les bébés ne choisissent pas forcément le moment pour venir au monde. Une petite demoiselle est arrivée chez des amis et elle porte le doux nom de Nora...

Time is short so I'll present you quickly my projects for the current Hero Arts Challenge which is "cards that give". I made three of them. The first one is not Christmas related but babies do not really chose the moment they come to this world. And there is a little girl that arrived at our friends'. They called her Nora...


Matériel: cartes de correspondance et papier transparent; tampons HA; alphabet Toga; encres Tsukineko et Ranger; poudres à embosser Stampendous et Aladine; ruban, cure dent, brad




La deuxième est tout à fait pour Noël, une boule-cachette qui fait presque peur...

The second one is very much Christmas related since it's a tree ornament. It hides a surprise that's almost a bit scarry...


Matériel: carte de correspondance; tampons HA; poudres à embosser Aladine; Stickles Ranger; brad MM



Et voilà la troisième qui peut même être suspendu sur le sapin à defaut de pouvoir être croqué...

And here's the third one which could be hang on the tree since it cannot be eaten...


Matériel: carte de correspondance et Bazzil; tampons HA et EK Succes; encres Tsukineko et Clear Snap; poudre à embosser Aladine; flipette Gaïa; Stickles Ranger; ruban

Je suis contente d'avoir relevé ce défi. Maintenant je m'en vais en relever un autre - celui de terminer les préparatifs pour le Fêtes. Bonnes courses à vous tous! ;-)

I'm glad that I could make those cards. And I'll try to finish what has to be done before Christmas. Happy running to you all! ;-)

lundi 21 décembre 2009

Parfait / Perfect

J'en ai rêvé, elle est arrivée. La neige.
I dreamt about it and it came. The snow.


Alors quoi de mieux que de l'or blanc, une tasse de bon thé chaud et un peu de bonne musique?
So, what's better than this "white gold", a mug of hot steaming tea and some good musique?


Vous voudriez encore quelque chose d'autre, Madame? Non merci! C'est parfait!
Would you loke something else, Madame? No thanks! I'm perfectly fine!

(Je poste vite avant que la pluie ne lave pas tout...)
(I'm posting quickly before the rain washes everything away...)

dimanche 13 décembre 2009

Inspiration dernière minute / Last minute inspiration

Bonsoir! Est-ce que chez vous le temps a aussi accéléré comme ça? Noël est dans 10 jours et moi je n'ai pas le moindre cadeau, au secours!!!! En plus, pas beaucoup de temps à disposition pour quoi que ce soit! Mais on va essayer d'améliorer tout ça cette semaine... Et là, je vais prendre le temps pour vous montrer une carte et un objet faits pour le défi hébdomadaire de Hero Arts.

'Evening! Did time also started running wildly for you lately? Christmas is in 10 days and I have not ONE single present, heeeelp!!! Plus, not much time at my disposal! BUt I'll try to make things better this week, I hope! As for now, I'll take some time to show you a card and an object created for Hero Arts weekly challenge.

Vous le savez peut-être, à la fin de la semaine prochaine, le tout nouveau catalogue 2010 de HA va être devoilé. Et cette semaine nous avons eu droit à quelques apperçus sur leur blog. Celui qui m'a le plus inspiré c'était celui-ci:

Maybe you're aware that next week the new 2010 HA catalog will be revealed. This past week some sneak-peeks were shown on the blog. I got much inspired by the sneak #7:


J'ai fais alors cette carte. Parce qu'il y a des gens dans ce monde qui ont leur anniversaire au mois de décembre. ;-)

So I made the following card. Because there are people in this world who have their birthday in December! ;-)


Matériel: cartes de correspondance et pp Bella Boulevard; tampons Hero Arts; encre Ranger; ruban, stylo gel blanc


Puis, hier soir j'ai eu une autre idée pour un coeur aussi. Il faut dire que depuis toujours j'aime cette forme et j'en ai brodé pas mal. Alors voici une petite déco pour notre sapin (qui court toujours quelque part en forêt) faite dans de la feutrine. C'est la première fois que j'ai tamponné autre chose que le papier et bon, le résultat n'est pas extraordinaire (même si j'ai utilisé une encre faite pour du tissu)...

And then, yesterday night I had an idea for another heart. I have to admit that this is a shape which I like since... forever and I stitched a lot of those in the past. So here's another Christmas ornament for our Christmas tree (which is still running somewhere in the forest) made in felt. This is the first time I stamped on something else than paper and the result is not excellent (although I used an ink for fabric)...



La technique est la même que pour les lettres en feutres. Je vous ferai un tuto une fois. Alexandra, patience!
Voilà pour ce soir. J'espère que vous aurez un excellent début de la semaine!

This is made the same way as the felt letters. Once I'll make a "how-to" to show you. Some patience Alexandra! ;-)
Here's for tonight. I hope you'll have an excellent beginning of the week!

mercredi 9 décembre 2009

En forêt / In the woods

J'accumule du retard sur mon blog, aïe aïe! Alors pour en rattraper un peu, voici deux pages faites il y a une semaine. Il y a 2 - 3 semaines mon fils a été gardé par des amis une demi journée et ils ont fait une petite ballade dans la forêt. Heureusement avec leur appareil photo! Les enfants ont beaucoup joué avec les feuilles qui étaient toutes colorées! Quand j'ai vu ces photos je savais que j'allais en faire une page. Et je suis arrivée à deux puisque j'ai voulu en offrire une aux amis en question.

I'm quite behind on blogging, that's terrible! So to catch up a bit, here are two layouts that I made last week. 2 or 3 weeks ago my son was at our friends' for hafl a day. They took him to the forest for a walk. Fortunately they took their camera! The kids played a lot with falling leaves and there was color everywhere! When I saw those pictures I knew I'd make a layout. And finally I made two and offered one to our friends.




Matériel pour les deux pages: papier Bazzil; alphabets AC et Jillibean Soup; brads AC; cadres décoratifs et epoxy My LYB

J'ai pu enfin utilisé ces magnifiques cadres de My LYB que j'ai reçu d'Alexandra fin Octobre. A vrai dire, au début je n'avais pas trop d'idées pour les employer. Mais là, ils étaient juste parfaits! Merci à toi! Et à vous je dis à tout bientôt avec encore quelques pages.

I could finally use those beautiful photo mats de My LYB that arrived in mail from Chicago at the end of October. At first, I didn't have good ideas how to use them. But for those layouts they were just perfect! Thanks again Alexandra!
See you soon with a couple more layouts!

dimanche 6 décembre 2009

Douceurs / Sweets

La semaine qui vient de s'achever m'a laissée un peu perplexe: du bon s'y est mélangé avec du mauvais, des bonnes surprises avec des déceptions... J'aimerai quand même terminer cette semaine sur une note positive alors je vais vous parler de deux "blog candies".

The week that has just finished left me quite perplexed: there were good and bad things, good surprises and some dissapointments... I wish to finish on a positive note, though, so I'll talk to you about two blog candies.

Le premier est sur le blog d'Alexandra. Il faut devenir membre et laisser un commentaire. Elle tirera au sort 4 personnes, une chaque dimanche jusqu'à Noël.

The first one is on Alexandra's blog. You have to become a member and leave a comment. She will draw 4 people, one each Sunday till Christmas.


Le deuxième est sur le blog d'une scrappeuse ( Jenn Biederman) qui fait des cartes merveilleuses et dont le travail et la créativité j'admire beaucoup. Elle veut céder son dernier gain de Hero Arts avec en plus des tampons de Purple Onion Design. WOW!

The second one is on a blog by a scrapper (Jenn Biederman) who makes fabulous cards! I admire her work and creativity a lot! She is giving away her last winnings from Hero Arts plus some stamps by Purple Onion Design. WOW!


Alors courez-y vite, ça vaut la peine de participer!

So go there quickly! It really is worth it!

vendredi 4 décembre 2009

Gagnante............s! / Winner.............s!

Bonjour tout le monde! J'ai l'impression d'avoir un petit problème: je me suis tellement habitué aux défis quotidiens de cartes que je n'arrive pas vraiment à m'arrêter! Donc je continue ma production de cartes. En voici trois exemples:

Hello everybody! I have a little problem: I got so used (addicted???) to daily card challenges that I have a really hard time stopping! So, I continue the production. Here are three examples:


Matériel: cartes de correspondance; tampon Heidi Swapp; encre et Stickles Ranger; oeillet Provo Craft; ruban

C'est Valérie qui nous a proposé le défi de faire une carte monochrome et comme je ne trouve pas du tout évident, j'ai essayer de le relever.

It was Valérie who challenged us on the 30th Nov. to make a monochrome card and since I do not find it an easy one, I made an attempt.





Matériel pour les duex cartes: cartes de correspondance; tampons HA; encres Tsukineko et Ranger; poudres à embosser Aladine et Stampendous; étoiles en feutre Knorr & Prandell; ficelle

C'est deux là sont faites selon un même design et tout ça parce que j'ai trouvé samedi dernier ces belles étoiles en feutre et je tenais absolument à les utiliser sur une carte!

Those two are based on the same design and they existe only because I found those beautiful felt stars last Saturday and I wanted absolutely to make at least one card with them!

Maintenant, au sujet de ce jour. Comme il n'y avait pas trente six mille d'inscriptions au poste 100 mais seulement 6, j'ai décidé d'envoyer une carte à chacune qui a laissé un commentaire! Et tout bientôt vous allez découvrir dans vos boîtes aux lettres laquelle j'ai choisi de vous envoyer. Je vais vous contacter pour avoir votre adresse postale. Je profite de ce message pour vous dire à tous qui passez par là combien j'apprécie vos visites et gentils commentaires qui m'encouragent énormement! MERCI!

Now, to the subject of today. Since there were not so many comments on the 100th post but only 6, I decided to send a card to everyone who left a comment that day! So very soon (I hope!) you'll discover in your letter box which card I chose to send you. I'll contact you to obtain your postal address. I also want to say THANK YOU for your visits here and nice comments which encourage me greatly!

mercredi 2 décembre 2009

Mmmmmmm...............

Ca sentait bon l'autre jour chez nous! C'est le signe que Noël est tout proche! Et la raison? La voici! Je me suis lancée dans la confection de petits fours mais pas toute seule! J'ai demandé de l'aide à Jonatan. Il était plus que ravi!!! La preuve en photos:

It was smelling awfully good the other day at our place! It's a sign that Christmas is at hand! Why? Well, I started making Christmas goodies. But not alone! I asked Jonatan for some help. And he was happy to oblige!!! Here's the proof:



Et voici ce que nous avons confectionné:

And here's the fruit of our work:



Il en reste encore alors si vous voulez passer prendre une tasse de thé... ,-)

There' are still some left. So, if you want to come by and have some tea, you're welcome! ;-)

Et pour les deux curieuse, voici le tuto d'étoiles. Par contre pour l'oiseau, c'est du bidouillage. J'ai imprimé sur une feuille la forme qui a été donnée une fois sur le blog de Hero Arts, j'ai découpé le contour, m'en suis servie comme d'un chablon pour dessinner la form sur l'envers de deux papiers. Puis découpé et collé ensemble... Déçues? J'espère que non!... A tout bientôt pour les résultats du tirage au sort des cartes!

And for two curious ones, here's the tutorial for making some paper folded stars. Unfortunatelly, there's no tutorial for the bird. I just printed out a bird shape which was once given on Hero Arts blog, cut it out, then drew the shape on two papers, cut out again and glued all together... I hope you're not dissapointed that it's so easy... ;-) See you soon with the results of the card drawing!

mardi 1 décembre 2009

Scrap RV

Vous les connaissez peut-être ces scrap rendez-vous que fait Alexandra avec Nathalie. Le principe est simple: le meme kit, même consigne, publication le premier jour du mois. Ce mois-ci j'ai l'énorme privilège d'être leur invitée! Il y a quelque temps j'ai reçu ceci avec comme consigne réaliser 2 décos pour le sapin de Noël:
Do you know the Scrap Rendez-Vous by Alexandra and Nathalie? It's very simple: same kit, same task, published first day of the month. This month I'm very honored to be their "invitée". A couple of weeks ago I received the following kit with an invitation to make 2 things for our Christmas tree:



Ce challenge m'a directement projeté dans le passé et les souvenirs d'enfance quand je préparais les décorations pour notre sapin. J'ai donc décidé de ressusciter en quelque sorte les objets d'autre fois en y ajoutant une touche d'actualité. Par contre je n'ai pas pu m'arrêter à deux décos et j'en ai fais un peu plus, j'espère qu'Alexandra me pardonnera... En premier, j'ai fais quelques suspensions en forme d'étoile comme j'en faisais il y a... quelques années! ;-) J'y ai ajouté un oiseau (une déco traditionnelle de sapin en Pologne) et deux berlingots pour compléter et varier les plaisirs. Les voilà:
This task took me way back into the past when, as a child, I was preparing paper Christmas ornaments. So I decided to make some things similar to those I made back then. But I couldn't stop at two and made some more, I hope Alexandra will forgive me... First, I made some folded stars that I did love to make as a child with some additions like brads (which I didn't have... years ago! ;-) ). I added a bird (a popular decoration for the tree in Poland) and two triangular boxes to complete the collection. Here they are:




En deuxième j'ai fais une chainette aussi comme dans les années de mon enfance sauf que cette fois-ci les papiers étaient nettement plus jolis!!! Jonatan n'est pas encore assez grand pour pouvoir m'aider mais je pense que l'année prochaine je vais l'associer à ce projet!
Second, I made a paper chain, of the same sort as when I was a child. Only the papers I have now are much more beautiful than some years (decades???) before!!! Jonatan is still too small to help me with it but next year I sure will ask him to join me!


En dernier, j'ai voulu ajouter à notre arbre (que nous n'avons pas encore malheureusement) quelque chose de nouveau. Et j'ai pensé à faire un mini avec mes photos préférées de cette année 2009. Pour cela je me suis basée sur le mini qu'a proposé Virg pour le kit d'octobre de Scrapdeco. J'ai même réussi à y insérer les photos de moi et de mon mari! Le voici:
At last, I wanted to add something new to our tree (which we don't have yet unfortunately). And I thought I made a mini with my favorite pictures from this year 2009. I based it on a mini album that Virg made for Scrapdeco October kit. I even managed to put in there a picutre of my hubby and of myself! Here it is:






Il ne me reste qu'à chercher activement un joli sapin pour y accrocher le produit de mon travail. Ainsi qu'aller admirer le travail de mes scropines et je vous y invite également!
There's nothing else to do now but to look for a nice Christmas tree and to decorate it with those objects! As well as go to admire the work of Alexandra and Nathalie and I invite you to do the same!

lundi 30 novembre 2009

Ne manquez pas... / Do not miss...

... le dernier jour des défis de cartes & objets sur Scrapdeco. Pas un mais un florilège des défis, y compris le mien: faire une carte ronde.
...the last day of challenges on Scrapdeco. Not one but several challenges, one of them is mine: make a round card.


Matériel: papier Bringmann; tampon HA; encre Tsukineko; poudre à embosser Aladine; perles a-muse; ruban

...le srap rendez-vous #9 demain chez Alexandra, Nathalie et ici!
...tomorrow's scrap rendez-vous #9 at Alexandra, Nathalie & here!



...le poste numéro 100 avec sa petite surprise! Encore quelques jours avant la fin d'inscriptions pour le tirage au sort!
...post #100 and its surprise! Still a couple of days before the card's drawing!

samedi 28 novembre 2009

100!

Non, je ne suis pas arrivée à 100 cartes!!! Pas encore! ;-) Par contre, ceci est le 100e message de ce blog, youpie! Et il sera rempli de cartes encore ( je vous assure, ça va être bientôt fini!) avec une surprise à la fin. Alors, si vous en avez marre de toutes ces cartes, vous pouvez aller tout en bas de ce message pour la surprise...

No, I'm not at a 100 count of Christmas cards!!! Not yet! ;-) But, this is a 100 blog post, yeah! It's going to be filled with cards (again, but I promise you that it'll soon be over!) and a surprise at the end. But if you're fed up with all those cards you're welcome to skip this part and go down for the surprise...

J'ai un peu de retard avec les défis sur Scrapdeco, j'essaie de le rattraper peu à peu. Alors voici des cartes pour deux défis de la semaine dernière. Le premier par Caroline consistait à faire une carte - cadeau. Je me suis servie de CE TUTO pour la réaliser. Et ce tampon - un vrai bonheur!
I'm a bit late with some challenges at Scrapdeco which I'm trying to catch up. Here are two cards for last week challenges. The first one by Caroline was to make a gift card. My card is made based on THIS tutorial. And this stamp is just huge fun!


Matériel: papier Bringmann et carte de correspondance; tampon HA; encre Tsukineko et Ranger; poudre à embosser Aladine; Stickles Ranger; ruban


La deuxième est pour le défi de Vivi qui nous proposait de faire une carte avec un cure-pipe, ce fil de fer tout poilu. Je ne suis pas convaincue du résultat final mais au moins j'ai essayé!
The second one is for Vivi's challenge. She wanted us to make a card with a "cure-pipe" ( I' have no idea what's the word in English!), this wire which is all fury. i'm not very happy woth my card but at least I tried!


Hier Virg demandait de faire une carte avec une découpe et du relief. J'en ai fais deux voir trois mais la 3e est presque comme la 2e alors ça fait une photo de moins!
Yesterday Virg asked to make a card with a cut out shape and to highlight it. I made two cards or even three but the 3rd one is almonst the same as the 2nd one so this makes one less picture to show!





Matériel pour les 2 cartes: cartes de correspondances; tampons HA; encres Tsukineko et Ranger; poudres à embosser Aladine; ruban

La dernière est pour le défi de Lily qui nous a proposé de faire une carte cachée dans une pochette. Et le recyclage a frappé encore une fois - j'ai utilisé l'envers d'une vrai enveloppe pour tamponner dessus.
The last one is for today's challenge by Lily who proposed us to make a card hidden in its pocket. And the recycling fiber stroke again - I used an interieur of an envelope to do some stamping.


Matériel: carte de correspondance et papier Cosmo Cricket; tampon HA; encre Tsukineko; poudre à embosser Aladine; Stickles Ranger; alphabet Toga; machine à coudre



J'ai presque oublié; nous avons encore mangé de la crème fraîche et ily a vait encore un couvrcle transparent à recycler. Doù cette carte à secouer version bleu. ;-)
I almost forgot; we've eaten some more sour cream and there was one more transparent lid to recycle. Which gives another shaker card but in blue this time. ;-)


Matlriel: idem moins le papier, l'alphabet et la machine à coudre ;-)

Vous êtes-vous posé la question: "Mais qu'est-ce qu'elle va bien pouvoir faire de toutes ces cartes???" Et bien, rassurez-vous! Ma list de personnes à qui j'envoie chque année des voeux de Noël est plus longue que la barbe de St-Nicolas! Mais je veux bien y ajouter un nom et ce sera peut-être le vôtre! Puisque, si cela vous fait plaisir, pour fêter ce 100e message (ainsi qu'accéssoirement les presque 14'000 clicks de ce blog) je vais faire un tirage au sort et envoyer une carte choisie parmis celles-ci.
Have you wondered: "What on Earth is she going to do with all those cards???" Be assured, the list of people to whom each aeyr I send Christmas greetings is longer that St-Nick's beard! But I ready to add one more name and this may be yours! Because I decided to honour this blog's 100th message (and almost 14'000 clicks) but choosing one person and sending her one card out of all those, should this please you.


Alors lassez-moi un message avec votre adresse e-mail et vous participerez au tirage. Vous pouvez même me dire laquelle de ces cartes vous ferait plaisir. J'annocerai le résultat au début du mois de décembre. Alors à bientôt! ;-)
So you can leave me a message with your e-mail address if you want to participate. You can also tell me which of those cards you prefer. I'll announce the results at the beginning of December. Stay tuned! ;-)