Non, je ne suis pas arrivée à 100 cartes!!! Pas encore! ;-) Par contre, ceci est le 100e message de ce blog, youpie! Et il sera rempli de cartes encore ( je vous assure, ça va être bientôt fini!) avec une surprise à la fin. Alors, si vous en avez marre de toutes ces cartes, vous pouvez aller tout en bas de ce message pour la surprise...
No, I'm not at a 100 count of Christmas cards!!! Not yet! ;-) But, this is a 100 blog post, yeah! It's going to be filled with cards (again, but I promise you that it'll soon be over!) and a surprise at the end. But if you're fed up with all those cards you're welcome to skip this part and go down for the surprise...J'ai un peu de retard avec les défis sur Scrapdeco, j'essaie de le rattraper peu à peu. Alors voici des cartes pour deux défis de la semaine dernière. Le premier par Caroline consistait à faire une carte - cadeau. Je me suis servie de
CE TUTO pour la réaliser. Et ce tampon - un vrai bonheur!
I'm a bit late with some challenges at Scrapdeco which I'm trying to catch up. Here are two cards for last week challenges. The first one by Caroline was to make a gift card. My card is made based on THIS tutorial. And this stamp is just huge fun!Matériel: papier Bringmann et carte de correspondance; tampon HA; encre Tsukineko et Ranger; poudre à embosser Aladine; Stickles Ranger; ruban
La deuxième est pour le défi de Vivi qui nous proposait de faire une carte avec un cure-pipe, ce fil de fer tout poilu. Je ne suis pas convaincue du résultat final mais au moins j'ai essayé!
The second one is for Vivi's challenge. She wanted us to make a card with a "cure-pipe" ( I' have no idea what's the word in English!), this wire which is all fury. i'm not very happy woth my card but at least I tried!Hier Virg demandait de faire une carte avec une découpe et du relief. J'en ai fais deux voir trois mais la 3e est presque comme la 2e alors ça fait une photo de moins!
Yesterday Virg asked to make a card with a cut out shape and to highlight it. I made two cards or even three but the 3rd one is almonst the same as the 2nd one so this makes one less picture to show!Matériel pour les 2 cartes: cartes de correspondances; tampons HA; encres Tsukineko et Ranger; poudres à embosser Aladine; ruban
La dernière est pour le défi de Lily qui nous a proposé de faire une carte cachée dans une pochette. Et le recyclage a frappé encore une fois - j'ai utilisé l'envers d'une vrai enveloppe pour tamponner dessus.
The last one is for today's challenge by Lily who proposed us to make a card hidden in its pocket. And the recycling fiber stroke again - I used an interieur of an envelope to do some stamping.Matériel: carte de correspondance et papier Cosmo Cricket; tampon HA; encre Tsukineko; poudre à embosser Aladine; Stickles Ranger; alphabet Toga; machine à coudre
J'ai presque oublié; nous avons encore mangé de la crème fraîche et ily a vait encore un couvrcle transparent à recycler. Doù cette carte à secouer version bleu. ;-)
I almost forgot; we've eaten some more sour cream and there was one more transparent lid to recycle. Which gives another shaker card but in blue this time. ;-)Matlriel: idem moins le papier, l'alphabet et la machine à coudre ;-)
Vous êtes-vous posé la question: "Mais qu'est-ce qu'elle va bien pouvoir faire de toutes ces cartes???" Et bien, rassurez-vous! Ma list de personnes à qui j'envoie chque année des voeux de Noël est plus longue que la barbe de St-Nicolas! Mais je veux bien y ajouter un nom et ce sera peut-être le vôtre! Puisque, si cela vous fait plaisir, pour fêter ce 100e message (ainsi qu'accéssoirement les presque 14'000 clicks de ce blog) je vais faire un tirage au sort et envoyer une carte choisie parmis celles-ci.
Have you wondered: "What on Earth is she going to do with all those cards???" Be assured, the list of people to whom each aeyr I send Christmas greetings is longer that St-Nick's beard! But I ready to add one more name and this may be yours! Because I decided to honour this blog's 100th message (and almost 14'000 clicks) but choosing one person and sending her one card out of all those, should this please you.Alors lassez-moi un message avec votre adresse e-mail et vous participerez au tirage. Vous pouvez même me dire laquelle de ces cartes vous ferait plaisir. J'annocerai le résultat au début du mois de décembre. Alors à bientôt! ;-)
So you can leave me a message with your e-mail address if you want to participate. You can also tell me which of those cards you prefer. I'll announce the results at the beginning of December. Stay tuned! ;-)